Na casa do Kekekê.
Kekekê: Sejam bem vindo a minha humilde casa, Moonzinha!
Moon: Obrigada por me receber, Kekekê. E será que dá certo, mesmo?
Kekekê: Sim, a magia de encolhimento da Matilde dura o tempo que for necessário. Mas cuidado pra não falar framboesa!
Moon: Framboesa?
[Kekekê olha a autora, em silêncio.]
Moon: Era a palavra que me fazia, voltar ao tamanho normal?
Kekekê: Se fosse essa, você teria já voltado ao normal.
Moon: De fato. Qual era a palavra mesmo?
Kekekê: Eu sei, mas so risco de você repetir é grande. Vai querer um suco?
Moon: Suco de uva, por favor.
Kekekê: Suco de uva?
Moon: Suco de uva.
Kekekê: Mas Moon, você não bebeu suco de uva o suficiente para a sua vida inteira?
Moon: Bebi.
Kekekê: Então…?
Moon: Só estou querendo voltar aos bons tempos.
Kekekê: É um dia de nostalgia?
Moon: De algum modo, sim. É uma questão de nostalgia.
Kekekê: Muito profundo. Sente-se no sofá!
Moon: E se eu quiser sentar no chão?
Kekekê: Francamente, Moonzinha. Não comece a bancar a engraçadinha.
Moon: Não estou bancando a engraçadinha. É apenas suma questão de escolha.
Kekekê: Sabe o que é realmente engraçado?
Moon: Não sei, o quê é realmente engraçado?
Kekekê: Seria engraçado se você sentasse no sofá;
Moon: Mas isso é extremamente previsível.
Kekekê: Você prefere ser imprevisível, e sentar de forma desconfortável?
Moon: Está bem, está bem.
[A autora senta no sofá. O duende vai pegar os sucos]
Moon: Caramba!
Kekekê: *da cozinha* O que foi?
Moon: Eu só queria falar isso. É um país livre! Sou eu que escrevo a história por aqui.
Kekekê: Sim, eu sei.
[Kekekê sai da cozinha, segurando uma bandeja, na qual está os copos em cima.]
Kekekê: Aqui está o suco de uva.
Moon: Agradecida. Isso é suco de laranja?
Kekekê: Sim, você preferia?
Moon: Oh, não. Só estou perguntando, mesmo. Criando uma conversa.
Kekekê: Está bem, está bem.
Moon: Nessa quarentena, não tenho muitas oportunidades para ser sociável.
KekeKê: Então você tem que ser sociável com os seus personagens.
Moon: Sim, eu ao menos estou tentando.
Kekekê: É um motivo nobre. Os personagens sempre precisam de atenção!
[A autora bebe o suco de uva. Kekekê bebe seu suco de laranja.]
Moon: Excelente suco! É uma delícia.
Kekekê: Ainda bem que você gostou.
Moon: Sim, eu gostei bastante.
Kekekê: Esse suco de laranja também é muito bom!
Moon: Não sabia que você era um grande apreciador de sucos.
Kekekê: Estou muito longe diso ainda, mas eu realmente gosto bastante.
Moon: Também não combinaria muito, um duende tomando refrigerante.
Kekekê: Com certeza. um duende que bebesse refrigerante seria uma coisa muito feia.
Moon: De fato. E como vão as coisas?
Kekekê: Vão bem. A Matilde está aprendendo a dirigir avião.
Moon: Isso tem mesmo necessidade?
Kekekê: Ela queria renovar a carta.
Moon: A carta de motorista de avião?
Kekekê: Sim.
Moon: Isso existe?
Kekekê: No mundo encantando, existe sim.
Moon: Mundo encantado…
Kekekê: Acho bonitinho falar assim.
Moon: Realmente, é muito bonitinho.
Kekekê: De qualquer modo…
Moon: De qualquer modo?
Kekekê: Ainda não lembrei o resto da piada.
Moon: Que pena.
Hipóteses são sempre bem-vindas, porém elas tem que ter fundamento, caso contrário, não serão levadas a sério.
No escritório da autora, em Happy Green Things.
Moon: Kekekê! Que bom que você está aqui. Fico feliz em vê-lo!
Kekekê: Fico feliz em te ver também, Moonzinha. Como vai?
Moon: Estou indo, naquele jeito.
Kekekê: Pra frente?
Moon: Sim! Pra frente.
Kekekê: É pra frente que se anda!
Moon: Lógico. Pra frente não se dança.
Kekekê: A menos que você quiser dançar.
Moon: Não, eu não quero dançar.
Kekekê: Tá bom. Quer ouvir uma piada?
Moon: Que piada?
Kekekê: Puxa vida, diga sim ou não.
Moon: Sim.
Kekekê: DING-DONG.
Moon: Quem é?
Kekekê: Ding dong?
Moon: QUEM É?
Kekekê: Puxa vida, eu esqueci o resto da piada.
Moon: Kekekê! Francamente!
Kekekê: Calma, essas coisas acontecem.
Moon: Acontecem… Está bem, acontecem. Mas e agora, como eu vou saber o resto da piada?
Kekekê: Acho que tinha algo a ver com pastel.
Moon: Pastel! Pastel. Uma piada com pastel e campainha?
Kekekê: Sim. É um conceito!
Moon: Uma piada, com conceito?
Kekekê: Toda piada tem um conceito.
Moon: Um conceito engraçado, de preferência.
Kekekê: E um conceito que seja respeitoso!
Moon: Mas é claro.
Kekekê: Eu trouxe uma coisa interessante.
Moon: O que seria uma coisa interessante?
Kekekê: Pão de queijo.
Moon: Pão de queijo!
Kekekê: Não é uma coisa interessante?
Moon: É uma coisa interessantíssima!
Kekekê: Ainda bem que nós nos concordamos.
Moon: É lógico. Será que em outra dimensão, eu também gosto de pão de queijo?
Kekekê: Tomara que sim!
Moon: Ou será que em outra dimensão, não existe pão de queijo?
Kekekê: Que horror! Será??
Moon: É só uma hipótese.
Kekekê: Uma hipótese horrível.
Moon: Que dramático.
Kekekê: Dramático é o Locutor-sama!
Moon: Sim, é verdade. Sábias palavras!
Kekekê: Ainda bem que na nossa dimensão existe pão de queijo.
Moon: Existem coisas além do pão de queijo, sabia?
Kekekê: Sim. Eu sabia!
Moon: Não parece. Coma o pão de queijo, de uma vez.
Kekekê: Posso?
Moon: Pode!
Kekekê: Ufa, muito obrigado, Moonzinha!
Moon: Não me agradeça, divida o pão de queijo comigo, oras.
Kekekê: Estão aqui, os seus são maiores que o meu.
Moon: Ainda bem.
Tem alguma chance de isso fazer algum sentido? Se chapéus fossem outra coisa, que não fossem chapéus, eles ainda seriam chapéus? Não, eu também não sei sobre o que eu estou falando.
Moon: Era um dia normal para o duende Kekekê, em seu apartamento normal, de um duende normal.
Kekekê: Mas Moonzinha, eu moro em uma Casa na árvore.
Moon: Sim! Uma Casa na árvore, é isso mesmo! Foi o que eu disse. Enfim, na sala de estar da Casa na árvore do Kekekê havia… um chapéu! E o duende ficou chocado! Ele não usava um chapéu, ele usava um gorrinho. E Kekekê se perguntou…
Kekekê: Você que colocou esse chapéu, aqui?
Moon: Não! Era para perguntar “como esse chapéu veio parar aqui!?” Como é difícil quando os personagens não querem cooperar com os diálogos…
Kekekê: Mas é difícil dizer o contrário, quando eu sei que foi você que trouxe…
Moon: Ah! Esqueça. Eu vou embora e levarei o chapéu comigo.
Kekekê: Não, não! Deixe o chapéu aqui e deixe a história seguir. Eu só estava brincando.
Moon: Está bem! E que a história prossiga!
[Kekekê entra na sua sala de estar, novamente.]
Kekekê: Nossa! É um chapéu, como será que ele veio parar até aqui?
Chapéu: Eu vim andando!
Kekekê: Um chapéu que fala! *realmente surpreso*
Chapéu: Você nunca viu um chapéu, andarilho, antes?
Kekekê: Bem, eu costumo usar gorros. Eu sou um duende, sabe?
Chapéu: Ah, é. Duendes usam gorros. E não chapéus… Mas gorro não é um tipo de chapéu?
Kekekê: Ve-verdade!
Chapéu: Sim, sim. Você vê, nós, chapéus, somos de várias formas… Quando somos especiais, como gorros, trocamos o nome! Como uma identidade secreta.
Kekekê: Uma identidade secreta parece divertido! Mas e a parte de andarilho.
Chapéu: Bem, eu era um chapéu de mágico. Mas o mágico se aposentou, e perdeu-se na vida. Só quer saber de beber groselha.
Kekekê: Que história triste. E pão de queijo?
Chapéu: Pão de queijo? Deixa eu ver… Não, ele não é muito fã disso.
Kekekê: Mas e você? Gosta de pão de queijo?
Chapéu: Bem! Eu gosto, sim!
Kekekê: Então vamos comer pão de queijo!
Chapéu: Vamos! Eu jamais recusaria pão de queijo.
[Cena pós créditos!]
Moon: Kekekê! Desde quando chapéu come pão de queijo?
Kekekê: Desde que você decidiu que o chapéu falasse?
Chapéu: Tudo é possível, no mundo da imaginação!
Moon: Sim! É verdade. Mas não é meio assustador, imaginar um chapéu com boca?
Chapéu: Bem… É verdade.
*Alguma coisa sai de baixo do chapéu*
Moon: Random! É você!
Random: Surpresa! Bonecos de palito ainda estão na moda.
Kekekê: Não é um grande reviravolta para o final da história?
Moon: Mas… E o mágico que bebe groselha?
Random: Alguns mistérios não tem solução!
Todos nós temos que acreditar em alguma coisa! Mesmo que seja em duendes.
No escritório da autora, em Happy Green Things
Moon: *em frente ao computador* Hoje é primeiro de abril! Isso significa duas coisas: Dia da mentira, e vinte um dias para eu comer bolo! Ficar mais velha perdeu a graça, o bolo serve para isso… Um consolo para chegar a maioridade.
Kekekê: Mas Moon! Você não vai fazer dezoito!
Moon: Kekekê! De onde você veio?
Kekekê: Da porta. Tava aberta!
Moon: Ah, tá. Fale aí, qual são as novas?
Kekekê: Bem, nada de muito extraordinário. Mas vim visitá-la!
Moon: Me visitar? E devo essa grande honra pois…?
Kekekê: Pois hoje está um baita calor e eu vim checar se você está escrevendo ou fazendo uma tese sobre como o mundo é injusto, e que ar condicionado deveria ser um direito humano.
Moon: Hahaha… *fecha o documento de texto após salvá-lo*
Kekekê: Moonzinha! Existem dezenas de ideias, e você sempre sofre do “bloqueio” chamado… Farei piadas com calor até não poder mais.
Moon: Não entendo qual é o problema com isso.
Kekekê: Deveria desenvolver outras ideias! Aquelas que não são apenas uma desculpa para falar sobre calor.
Moon: Eu não sei do que está falando.
Kekekê: Você sabe MUITO bem do que eu estou falando. Posso ser bonzinho, mas não sou bobo.
Moon: Tem razão, Kekekê. Quem é casado com a Matilde não é bobo, é tolamente corajoso.
Kekekê: Eu não vim aqui para falar sobre a minha vida conjugal.
Moon: Oh! Sempre tão cheio de palavreado, esse meu duendinho!
Kekekê: ‘Cê tá me enrolando?
Moon: Eeeeu? Quer um pedaço de ovo de páscoa, Kekekê querido?
Kekekê: Não, obrigado.
Moon: Está bem! *cruza os braços* Não farei especial de abril esse ano. Não é para isso que veio?
Kekekê: Talvez. Se quiser, não faça. Expanda seu universo e suas opções, não precisa ter especial de abril se não estiver afim de escrever.
Moon: Que absurdo, Kekekê! Até parece que eu faço coisas de…
Kekekê: *em silêncio*
Moon: Pare de me olhar assim! Você é pior que o grilo do Pinóquio.
Kekekê: Eu tenho cara de grilo?
Moon: Entendeu muito bem o que eu quis dizer, duendinho!
Kekekê: Não aponte o dedo, é feio.
Moon: Não precisa me tratar como se eu fosse uma criança, Kekekê…
Kekekê: Eu sei que não é nenhuma criança, senhorita. Mas…
Moon: Mas?
Kekekê: Como posso dizer isso?
Tuta-sama: Você é uma completa descabeçada!
Kekekê: Tuta!
Tuta-sama: Eu sempre falo as mais completas verdades. Mesmo que elas só se resumem em uma palavra!
Kekekê tem que aparecer mais vezes, no estúdio Happy Green Things.
Happy Green Things, escritório da autora.
[Kekekê acaba de entrar na sala. Estou sentada, mexendo no computador. Não notei ele chegando, apesar de estar narrando o fato para vocês.]
[O duende subiu em uma escada, localizada ao lado da minha mesa, em situações como essa. É de exclusivo uso dos personagens da altura do Kekekê.]
Kekekê: Oi Moon!
Moon: É a minha consciência, ou o Kekekê… (vira a cabeça ao lado que o Kekekê está)
Kekekê: Bom dia!
Moon: Ah, bom dia. O que faz aqui?
Kekekê: Vim conversar.
Moon: Você anda tão ocupado. Sinto falta dos velhos tempos.
Kekekê: Nos velhos tempos, eu era impoliticamente correto.
Moon: Em outras palavras, você não sente falta dos velhos tempos.
Kekekê: Cinquenta por cento.
Moon: Kekekê matemático, que engraçado.
Kekekê: Fazia tempo que nós não participávamos de uma história juntos.
Moon: Verdade. Te troquei pelo Locutor-sama.
Kekekê: Bom, ele faz o trabalho dele.
Moon: E hoje, você só está disponível para a Mathilde.
Kekekê: Desde quando o nome dela tem “h”?
Moon: Fica mais bonito.
Kekekê: Oh. Tá!
Moon: Tem tido notícias do Clow?
Kekekê: Não. Tá sumido.
Moon: E a Yuuko-san?
Kekekê: Ela está bem.
Moon: Agora virou aliado dela?
Kekekê: Sim. O Clow é muito estranho.
Moon: Que bom que concordamos em alguma coisa.
Kekekê: Então o Pascoal é noivo.
Moon: Sim.
Kekekê: Tem certeza, que não vai esquecer desse detalhe?
Moon: Não posso garantir nada…
Kekekê: Certo, certo. Farei você lembrar!
Moon: Fico agradecida.
Kekekê: Já que estou aqui, precisa de alguma coisa?
Moon: De paciência. Tem?
Kekekê: Infelizmente, não tenho como disponibilizar isso para você.
Moon: Ok. Entendo.
Kekekê: Sabe, Moonzinha… você tem que aprender isso sozinha.
Moon: Tá. Só vou fazer isso, porque foi você que falou.
Kekekê: Que bom!
Moon: Você está brigado da Matilde?
Kekekê: Hm… não. Ela só estava um pouco nervosa.
Moon: Ela gritou com você. Não posso aceitar isso!
Kekekê: Estou acostumado, e também, ela nunca faz por mal…
Moon: Kekekê, você é santo ou coisa parecida?
Kekekê: Só sou um duende.
Moon: Tem certeza disso?
Kekekê: Absoluta!
– Kekekê, seu fofo! (saio correndo para a Matilde não me pegar)
– Estou devendo mais aparições do Kekekê.