No jardim da frente da Casa Verde.
Rosalina: Olliver.
Olliver: Siim? *regando as flores*
Rosalina: Eu preciso da sua ajuda.
Olliver: Certo.
Rosalina: É uma questão importantíssima!
Olliver: Céus! É tão sério assim?
Rosalina: Talvez nem tanto. Mas mesmo assim, eu preciso que você escute o que tenho a dizer com atenção.
Olliver: Sou todo ouvidos.
Rosalina: Prometa que eu não vai rir.
Olliver: Eu não entendo…
Rosalina: *chega mais perto do jardineiro* Prometa. Que. Não. Vai. Rir.
Olliver: Prometo! Prometo! Rosalina, você está me assustando.
Rosalina: Escute, Olliver.
Olliver: Não precisa de tanto suspense!
Rosalina: Tem razão. Por que a galinha atravessou a rua?
Olliver: Para chegar ao outro lado.
Rosalina: Não, Olliver! Eu preciso de uma resposta melhor que isso.
Olliver: Por que a questão filosófica?
Rosalina: É culpa do meu irmão. Ele acha que eu estou sendo muito “normal” ultimamente.
Olliver: *faz uma cara de assustado*
Rosalina: Que foi?
Olliver: Ele não quer que você seja como a chefe, quer?
Rosalina: Oh, não. Chegar no nível da Hello é praticamente impossível.
Olliver: Oh. É mesmo, você tem razão.
Rosalina: Eu disse para ele que estava tudo bem… Por que ele não acredita em mim?
Olliver: Irmãos mais velhos querem que os mais novos se divirtam.
Rosalina: Hm? Você é assim, também?
Olliver: Do que está falando?
Rosalina: Você tem um irmão mais novo, não tem?
Olliver: Eu tenho uma irmã mais velha, não um mais novo.
Rosalina: Estranho.
Olliver: Muito estranho!
Rosalina: A autora deve ter alterado isso.
Olliver: Bom, e a questão da galinha?
Rosalina: É ridículo que Nicolas me fez pensar em tal coisa.
Olliver: É uma metáfora!
Rosalina: Não.
Olliver: Uma paródia da vida humana?
Rosalina: Hm… Eu não tinha pensando nesse ponto de vista.
Olliver: O ser humano pode passar uma vida toda como a galinha, decidindo se vai atravessar a rua ou não.
Rosalina: É uma boa! Obrigada, Olliver!
[Rosalina dá um beijo no rosto do jardineiro]
Olliver: Ah… Não foi nada.
Rosalina: GAH! De onde você veio, Barman?
Barman: Estou esperando a Hello para sair.
Rosalina: É? Vocês vão sair??
Barman: Ela me disse que existe algo na vida além da paçoca.
Olliver: A chefe tá se sentindo bem?
Rosalina: E eu aqui me perguntando sobre galinhas atravessando a rua…
Barman: Não precisam ficar tão assustados. Isso vai passar logo, tenho certeza.
Olliver: Então vocês vão em um encontro!
Barman: Não é bem assim…
Hello: Hey! Vamos nessa, Barman.
Barman: Ah, não precisa me puxar pelo braço…
E tudo volta ao normal! Espere, estamos falando da Casa Verde. Lá, ninguém é normal!
Hello: Estou tendo uma crise existencial sentada na minha cama do meu quarto, Ramsés.
Ramsés: Uma crise existencial de que gênero?
Hello: Suspiro em desânimo. Olho para o chão, e vejo apenas o chão. Não há esperança restante para a protagonista desta história!
Ramsés: Está narrando como o Locutor-sama! Isso me assusta.
Hello: Deve haver algo no mundo além de paçoquinha.
Ramsés: *mostra as garras* Muito bem, quem foi que substituiu a minha humana por um clone malfeito??
Hello: Espera! Sou eu mesma!
Ramsés: Tem certeza?
Hello: Absoluta!
Ramsés: E o Barman? Você o ama?
Hello: Oh? Do que você está falando?
Ramsés: É a minha humana mesmo. *guarda as garras*
Hello: Ramsés, você diz coisas muito estranhas às vezes.
Ramsés: Pobre Barman.
Hello: Vou lá na cozinha! Será que o Barman sabe a resposta para a minha pergunta?
Ramsés: Provavelmente não.
Hello: Fui mesmo a sim! Saí correndo e perguntei alto – BARMAN! O que significa quando percebe que há algo além de paçoca na vida?
Locutor-sama: Significa que você ganhou bom senso. *lendo jornal*
Hello: Eu não perguntei para você. Onde está o Barman?
Locutor-sama: No quarto dele. Hoje é dia de folga.
Hello: Seu?
Locutor-sama: É nosso dia de folga.
Hello: Tá lendo o jornal de cabeça para baixo?
Locutor-sama: Estou procurando por uma nova perspectiva.
Hello: Cê é maluco mesmo, hein narrador? Alli! Óleo!
Alli e Óleo: Sim?
Hello: Nem lembrava mais que vocês dois existiam!
Alli: Nós ficamos no plano de fundo.
Óleo: Ninguém nota a gente!
Hello: Pobrezinhos! Continuem o bom trabalho como figurantes.
[Hello saiu da cozinha, e foi direto para o quarto do Barman]
Hello: *bate na porta* Barman!
Barman: *mal abre a porta e é abraçado pela Hello*
Hello: Existe algo além da paçoquinha?
Barman: *confuso* Eu… acho que sim!
Hello: Caramba. Eu nunca pensei seriamente sobre o assunto.
[Hello mal entra no quarto e deita na cama do Barman]
Barman: Hello, o que você tem?
Hello: Crise existencial.
Barman: Não é daquelas que se resolve com paçoquinha?
Hello: Não! Deve haver algo além da paçoca.
Barman: Por favor, não fique deitada na minha cama.
Hello: Hmm? Oh! Tem razão. Devo pular na sua cama?
Barman: Por favor, não faça isso também.
Hello: *levanta da cama* Sabe, olhando para a sua cama de solteiro me faz pensar…
Barman: No quê?
Hello: Eu não conseguiria dormir em tão pouco espaço! Viva as camas de casal! Como as pessoas não dormem nelas normalmente, sério?
Barman: Bem, é chamada de cama de casal para duas pessoas dormirem nela.
Hello: Absurdo! E eu sabia disso.
Barman: Você realmente não está bem. Quer sair um pouco?
Hello: É, boa! Saia comigo, então?
Barman: *surpreso* É? Tá bem!
– É hora do He/Man que não é o príncipe Adam disfarçado. 😛
Depois de 19 episódios, o RPG A La Random finalmente chega ao fim!
P-san: Bem vindos, bravos heróis que sobreviveram à toda essa palhaçada que a Moon escreveu!
Hello: P-san!
Sabrina: Isso não me parece uma montanha.
Locutor-sama: Deve ser uma metáfora.
P-san: Exatamente!
Sabrina: Quem diria que hoje eu viria um pinguim metafórico.
P-san: Hoje é um dia de sorte para todos vocês.
[O pinguim começa a rir alegremente.]
Sabrina: Nós podemos ir embora agora?
P-san: Podem!
Random: Legal! Estou doido para dormir.
P-san: Mas antes vocês terão que ouvir umas piadas de pinguim.
Hello: Tudo menos isso!
Locutor-sama: Por favor, P-san. Nós vamos acreditar na sua palavra quando disser que suas piadas de pinguim são as melhores, mas não precisa fazer uma demonstração gratuita.
P-san: Tem certeza?
Sabrina: Nós temos certeza, P-san.
Hello: Sem falar que eu já conheço todas as suas piadas de pinguim!
P-san: Piadas de pinguim nunca são o suficiente.
Random: São sim!
P-san: São não!
Random: Oh. É?
P-san: É! E eu sempre tenho a palavra final.
Hello: Pior que ele sempre tem.
Locutor-sama: Então… Nós podemos ir embora?
P-san: Er, não. Ordens da Moon, vocês ficam aqui até 400 palavras.
Random: Ainda não chegou nem nos duzentos!
Sabrina: Então…
Hello: O tempo tá bom, né?
P-san: Tempo? É, ele está bom. Mas nunca se sabe quando alguém vá usar uma máquina do tempo e distorcer tudo.
Sabrina: Isso acontece com frequência?
P-san: Com mais frequência do que vocês podem imaginar!
Locutor-sama: Puxa.
P-san: Oh, vocês vão levar as roupas que estão usando e as bolinhas de gude.
Hello: E os itens?
P-san: Esses vão ficar. Dividam as 9999 bolinhas entre vocês três!
Sabrina: O que nós vamos fazer com as bolinhas de gude?
Locutor-sama: Boa perguntam.
P-san: Sugiro que vocês guardem… Nunca se sabe quando vão precisar delas novamente.
Hello: Mais alguma coisa?
P-san: Estava pensando, toda essa ideia começou pois a Moon queria fazer uma piada sobre o Locutor-sama querendo ressuscitar como uma fênix.
Locutor-sama: Lógico! A autora sempre quer zombar dos meus sonhos.
P-san: Não deixe isso abalar seus sonhos, meu caro narrador.
Locutor-sama: Nada pode abalar meus sonhos! Eu tenho uma forte convicção.
Sabrina: É assim que se fala.
Hello: Você é uma inspiração para todos nós, caro Locutor. Eu também não vou desistir dos meus sonhos de comer paçoca!
Sabrina: Isso já não virou rotina para você?
Hello: Sonhos nunca viram rotina.
Sabrina: Ah… Você também é uma fonte de inspiração.
Hello: Huh huh huh…. Claro que sim!
P-san: Bom, podem ir embora! Tchauzinho!
Random: E assim termina o último episódio de RPG A La Random!
RPG A LA Random Número 18! 18! E você ainda pensou que eu não iria enrolar mais… Só mais cinco minutinhos.
Locutor-sama: Nós três andávamos até a trilha que misteriosamente apareceu, após a sala de espera do dentista ter sido destruída completamente (pela falta de lógica da senhorita Moon).
Moon: Ei!
Locutor-sama: Você sabe que é verdade, autora.
Sabrina: Hm… Essa trilha é extremamente suspeita.
Hello: Papéis de paçoquinha! É revoltante.
Sabrina: Não foi isso que eu quis dizer.
Locutor-sama: Aguente, Random.
Random: *no ombro do Locutor-sama* Eu… estou aguentando!
Hello: Não acredito que nós estamos levando o chefão conosco.
Locutor-sama: A amizade é mágica, senhorita Hello. Não importa se ele fora um chefe que derrotamos! Apenas cumpriu seu papel.
Sabrina: Não é suspeito o fato de ter placas com luzinhas apontando onde está o unicórnio que come paçoca?
Hello: Ele pode estar tentando ser propositalmente suspeito!
Sabrina: Isso… talvez faça um certo sentido.
Locutor-sama: Nós temos que manter os olhos abertos, de qualquer modo.
Sabrina: Hm? Para quê?
Locutor-sama: Ele pode roubar nossas paçocas.
Hello: Mas nós não temos mais nenhuma!
Locutor-sama: Nunca se sabe se no inventário tem alguma perdida.
Hello: Será essas que o farejador estava indicando?
Sabrina: Talvez.
Hello: Não acredito que tem paçoca no inventário que eu ainda não comi!
Sabrina: Um absurdo.
Hello: É um absurdo mesmo!
Locutor-sama: A trilha acabou, e estávamos cara a cara com o unicórnio que come paçoca.
Unicórnio que come paçoca: Desejam alguma coisa?
Hello: Ser iluminado que protege todos nós! Por que me traíste roubando minhas paçocas?
Unicórnio que come paçoca: Para que tanta formalidade…
Hello: VOCÊ ROUBOU MINHAS PAÇOCAS!
Unicórnio que come paçoca: Eu não roubei as suas…
Hello: Roubou. Minhas. Paçocas.
Unicórnio que come paçoca: Apenas peguei sem pedir.
Sabrina: O que é a mesma coisa.
Unicórnio que come paçoca: Olha, vamos resolver isso da maneira mais pacífica possível.
Hello: Não! Eu quero vingança.
Unicórnio que come paçoca: Eu ia dar uma paçoquinha para você, mas já que faz tanta questão de vingança…
Hello: Não! Eu prefiro a paçoca.
Unicórnio que come paçoca: Certo. Tome sua paçoquinha!
Sabrina: Isso foi um tanto anticlímax.
Unicórnio que come paçoca: Nós vamos ter que lutar, mesmo assim.
Locutor-sama: Precisamos mesmo? Nós derrotamos o Random.
Unicórnio que come paçoca: Oh! Então tá. Podem passar.
Sabrina: Então… acabou.
Hello: Hora dos créditos! Hora dos créditos!
Unicórnio que come paçoca: Oh, não. Vocês ainda vão ter que encontrar o ser iluminado da montanha.
Sabrina: É, podia ser pior.
Unicórnio que come paçoca: Claro que podia! Nós podíamos ter uma competição de Mario Kart. E eu ia ganhar!
Hello: Não! Você não iria.
Sabrina: Vamos, Hello.
Locutor-sama: No próximo episódio, tudo isso acabará.
Random: E eu vou para casa dormir!
Locutor-sama: Não percam o último episódio… Até amanhã, leitores!
Em 17 episódios muitas coisas podem acontecer… Aqui no RPG A La Random!
Locutor-sama: Nós começamos a luta de verdade contra o boneco de palito Random. Pelo visto o começo só foi um modo de enrolar da senhorita Moon…
Hello: Caramba! O Random está se multiplicando!
Sabrina: E tudo isso na sala de espera do dentista. Fascinante!
Hello: Então… Começamos a luta?
Sabrina: Ele está em todos os lugares!
Locutor-sama: É melhor nós acabarmos com isso logo.
Hello: Tem alguma ideia genial?
Locutor-sama: Na verdade, sim.
Sabrina: Então diga!
[Locutor destrói o relógio cuco]
Hello: Precisava jogar uma bomba? Você é um ladino! Ladino não tem bombas.
Locutor-sama: Ladinos são jogadores adaptáveis, senhorita Hello.
Random: Não acredito… Já fui derrotado!!
Sabrina: Mas já?
Hello: Tem certeza? Tem alguma pegadinha!
Random: Sim! Eu fui derrotado… Pelo poder da amizade!
Locutor-sama: Destruí o relógio cuco com uma bomba. E não com o poder da amizade!
Random: Quer dizer que a amizade não é mágica?
Locutor-sama: Acho que…
Random: AAAAARGH!
Sabrina: Ficou gigante. Ótimo.
Locutor-sama: Ia dizer que a amizade era mágica sim!
Hello: Tarde demais!
Locutor-sama: Nós desviamos rapidamente do ataque de Random. Como um boneco de palito conseguiu levantar uma pedra gigante é um grande mistério.
Sabrina: Já sei! Vamos combinar nossas habilidades.
Hello: Como?
Sabrina: Feitiço-flecha-corda. *olha para o narrador*
Locutor-sama: Mas eu não tem uma corda…
Sabrina: Agora tem. *aponta para baixo*
Locutor-sama: Não imaginava que ia aparecer convenientemente no chão.
Hello: Está surpreso? As histórias da dona Moon são sempre tão convenientes.
Sabrina: Rápido, ele está vindo para cima de nós!
Hello: Arco e flecha prontos!
Locutor-sama: Corda pronta!
Sabrina: ~abre as páginas do livro, que formam um feitiço~
Locutor-sama: E então com a união dos items acabou destruindo a sala de espera do dentista, o que era de se esperar.
Hello: Céus! E não tem dentista nenhum… Apenas uma caixa de som fazendo efeitos especiais.
Locutor-sama: Random! Nós não precisamos continuar com isso.
Sabrina: Acho que ele está desmaiado.
Hello: Oh! Tá mesmo. Então nós ganhamos?
Sabrina: Se nós apenas destruímos a sala de espera, porque ele desmaiou?
Random: Meus poderes… acabaram comigo.
Locutor-sama: Pobre Random. E agora, como podemos ajudá-lo…?
Random: Ninguém pode me ajudar. Eu vou revelar agora o ladrão das paçoquinhas.
Hello: FINALMENTE! FINALMENTE!
Sabrina: Wow, sério?
Random: Sim!
Locutor-sama: Você se recuperou rápido.
Random: A amizade é mágica!
Locutor-sama: Sim, Random.
Sabrina: E sua motivação como vilão?
Hello: Eu quero saber quem roubou as paçoquinhas!
Random: Foi o unicórnio que come paçoca.
Locutor-sama: E acaba aqui, este episódio com essa revelação bombástica! Ainda não acabou, não percam a próxima de RPG A La Random.
Random: *desmaia novamente*
Locutor-sama: Aguente firme, meu amigo!
RPG A La Random #16 ~ E você pensou que isso ia acabar tão cedo?
Locutor-sama: Amigo Random? O que faz aqui, nessa sala de espera do dentista?
Random: Eu sou o grande vilão dessa história, bobo.
Hello: Sempre pensei que tinha algo de errado nesse boneco de palito! Não se deve confiar neles nem em dentistas!
Sabrina: Um desenho de formas básicas… Aonde um boneco de palito é isso?
Random: De fato, Sabrina! Um boneco de palito é muito mais que isso.
Hello: Nós não vamos cair nas suas maldades aleatórias, Random! Diga-nos, porque roubastes minhas paçocas, sua criatura maligna?
Sabrina: “Para descobrir o ladrão das suas paçoquinhas, vocês terão que passar por um desenho de formas básicas.”
Hello: Droga! Começo a pensar que a autora não faz a mínima ideia de quem é esse bendito ladrão.
Locutor-sama: Ou a autora gosta de suspense.
Sabrina: Esse suspense está me matando de tédio.
Random: Escutem, bravos aventureiros…
Locutor-sama: Diga logo, amigo boneco de palito.
Random: Meu amigo narrador! Lamento que as coisas tenham se tornado dessa forma. Mas nós devemos lutar.
Locutor-sama: Não se importe com isso, Random. Isso é como uma peça dramática…
Hello: Uma amizade abalada?
Sabrina: Agora isso pode ficar emocionante.
Random: Depois das doze badaladas, vocês encontrarão…
Locutor-sama: Então essa batalha é um jogo de enigmas.
Random: Apenas responda a pergunta!
Sabrina: Depois das doze badaladas… Você poderia nos dar uma pista, por favor?
Random: Tá bom, eu dou! Deixa eu ver aqui… *procura algo em uma caixa*
Hello: E pensar que tudo isso está acontecendo em uma sala de espera do dentista.
Random: Ahá! *joga uma pista na frente dos três*
Locutor-sama: Isso é uma pista para jogo de objetos ocultos.
Random: Bolas! Então devo ter que pensar em alguma coisa.
Sabrina: Poderia fazer isso mais rápido?
Random: Hm… Bem que eu gostaria. Mas esse barulho está me irritando!
Hello: O barulho do dentista?
Random: Não! O que o dentista tem?
Locutor-sama: Dentes!
Random: Vocês são muito difíceis…
Sabrina: Maldade pura?
Hello: Maldade pura!
Random: Pensem um pouco… Algo está me irritando.
Locutor-sama: Você é um cara paciente, meu amigo. O que poderia estar te irritando?
Random: Pessoal, francamente! O negócio é gigante!
Sabrina: Pode ser apenas no seu ponto de vista.
Random: Excelente observação!
Hello: Oh! Isso aí é um relógio cuco!
Locutor-sama: Hm… Um relógio cuco. Estranho.
Random: Ótimo! Vocês acertaram.
Sabrina: Podemos ir para casa agora?
Random: Ainda não! Deverão enfrentar mais alguns episódios emocionantes de RPG A LA Random!
Locutor-sama: Estava fácil demais.
15 Episódios de RPG A La Random! E parece que vamos finalmente chegar a lugar algum nessa história toda.
Locutor-sama: Nós estamos enfrentando uma tempestade de areia no momento. Você pode pensar, caro leitor, que estamos em um deserto… Mas na verdade, é uma praia.
Sabrina: E tem um ventilador gigante ligado!
Hello: Maldade pura!
Locutor-sama: Oh! O ventilador foi desligado.
Hello: Finalmente podemos tirar esses óculos de proteção ridículos!
Sabrina: Eu só não entendi o porquê de um ventilador gigante em uma praia. Tipo, onde tem uma tomada?
Hello: Ventilador movido por pilhas!
Sabrina: Uma coisa dessas existe?
Hello: Não. Sério. O ventilador está sendo movido por pilhas gigantes como ele.
Locutor-sama: Dom Quixote tinha mais sorte, enfrentava moinhos de vento.
Sabrina: É… Sorte dele.
Hello: Nós vamos ter que lutar com eles? Minhas flechas acabaram lá atrás.
Sabrina: Eu disse para você não jogar aquele bendito joguinho de arco e flecha.
Hello: Pelo menos nossas bolinhas de gude foram triplicadas!
Locutor-sama: Nós chegamos no limite da nossa carteira.
Hello: 9999 bolinhas de gude!
Sabrina: E nenhuma item shop pelo caminho.
Locutor-sama: As pilhas estão voltando com um ventilador mais potente.
Sabrina: É hora do feitiço de transporte!
Hello: Por que não fez isso antes?
Sabrina: Faltou motivação, sem falar de ângulo correto… Tá nas instruções.
Hello: Minha nossa! AS pilhas estão…
Locutor-sama: Espirrando.
Hello: Saúde, pilhas!
Sabrina: BOLINHAS DE QUEIJO!
Locutor-sama: E graças ao feitiço de transporte, nós nos encontramos perto de um shopping center abandonado.
Hello: Cara… Estou ouvindo crocodilos.
Sabrina: Na verdade são jacarés.
Locutor-sama: Acho que são dragões.
[Um dinossauro saiu de dentro do shopping center]
Hello: Não acredito que todos nós erramos!
Locutor-sama: É realmente revoltante.
Sabrina: O dinossauro parecia que tinha uma peça de lego na pata.
Hello: Uma peça de lego… gigante?
Locutor-sama: Vamos investigar.
Sabrina: Esse shopping center é muito esquisito.
Hello: Esquisito? Só uma mente doentia como dessa autora faria nós três entrarmos em um lugar cheio de peças de lego GIGANTES!
Locutor-sama: São grande demais para nós pisarmos.
Sabrina: E nenhum de nós está descalço.
Locutor-sama: Já vi que essa história não vai chegar a lugar nenhum.
Hello: Deveria saber que é muito mais fácil ir comprar mais paçoquinha do que procurar o ladrão!
Sabrina: É meio tarde demais para chegar à essa conclusão.
Hello: Hm, pelo menos nós chegamos a algum lugar…
Locutor-sama: Aonde?
Hello: Em um shopping center!
Locutor-sama: Devo estar tendo alucinações. Pois o shopping center sumiu, agora que andamos mais para frente!
Sabrina: Então… onde nós estamos agora?
Random: Na sala de espera do dentista!
Hello: NÃAAO!
Locutor-sama: E pelo visto isto ainda não acabou, leitor! Nós nos vemos no próximo episódio.
14 Episódios! Sim, eu posso lidar com esse RPG A La Random eternamente! *risada maligna*
Moon: Muito bem aventureiros! A autora com essa camiseta meiga de coelho bigodudo vai dizer algo útil para vocês.
Hello: Finalmente!
Sabrina: Vai mesmo?
Locutor-sama: Conhecendo a senhorita Moon, provavelmente não.
Moon: Silêncio, narrador. Enfim…
Sabrina: Diga alguma coisa logo.
Moon: Não seja impaciente. Tenho que dizer algo que vai causar impacto!
Hello: Tem certeza que causará impacto…
Sabrina: Não faça suspense!
Moon: Eu faço suspense o quanto eu quiser.
Sabrina: Francamente, Moon.
Hello: É! isso é muita falta de respeito.
Moon: Isso não tem nada a ver com respeito.
Hello: Tem sim! Quero saber quem roubou minhas paçoquinhas, e você insiste em não dizer!
Moon: Ai, ai…
Sabrina: Diga alguma coisa ou ela nunca vai parar de falar.
Moon: Certo, certo!
Locutor-sama: Então?
Moon: Para descobrir o ladrão das suas paçoquinhas, vocês terão que passar por um desenho de formas básicas.
Sabrina: Desenho de formas básicas?
Hello: Mas o que isso significa?
Moon: Bom, essa não é a melhor maneira de descrever, mas não consegui pensar em nada melhor.
Locutor-sama: Não se esforçou o suficiente.
Moon: Ora, silêncio Locutor-sama. Enfim, vão andando que logo vão encontrar a criatura.
Sabrina: Só isso? Você deveria dizer mais alguma coisa.
Hello: O que essa criatura que você fala tem a ver com o roubo das minhas paçoquinhas?
Moon: Mas como você é difícil de agradar.
Locutor-sama: Tenha paciência.
Moon: Você só sabe dar palpites!
Locutor-sama: Estou apenas querendo ajudar.
Moon: Sei. É o que todos dizem!
Locutor-sama: Todos quem?
Moon: Os narradores.
Locutor-sama: Você conhece outros narradores além de mim?
Moon: Mão complica!
Hello: Espero que ao encontrar essa criatura eu saiba quem roubou as paçoquinhas! Eu só queria entender porque o farejador continua apitando aqui…
Moon: Não faço a mínima ideia do porquê.
Hello: Autora, você comeu minhas paçoquinhas!
Moon: Não fui eu!
Hello: Foi sim!
Moon: Não fui eu e ponto final!
Sabrina: Vamos, Hello. Da Moon nós não vamos conseguir arrancar mais nenhuma palavra útil da boca dela.
Moon: Mas que modo mais rude de dizer isso…
Locutor-sama: E então nós seguimos em frente e deixamos a senhorita Moon falando sozinha.
Moon: Vocês não podem fazer isso! Eu sou a AUTORA!
Locutor-sama: E é por isso que nós temos que fazer isso.
Hello: Só porque é a autora, pensa que manda na gente?
Moon: Meus próprios personagens… Se rebelando contra mim?
Sabrina: Estou ficando com pena dela.
Hello: Não esquenta, Sabrina. Lembre-se do nosso objetivo, que é ir para frente.
Sabrina: E descobrir o ladrão das suas paçoquinhas.
Hello: Exatamente!
Dizem que 13 é um número relacionado com falta de sorte, mas não no RPG A La Random!
Locutor-sama: Muitas coisas já aconteceram. Zumbis, ladrões de paçoquinha, um trem… Muita coisa mesmo! Essa história toda de RPG a La Random parece nunca ter fim.
Sabrina: Vai ter fim! O poder do pensamento positivo funcionou uma vez, porque não duas?
Hello: Esse é o espírito! Nós estamos chegando a algum lugar…
Locutor-sama: Eu não vejo lugar nenhum além de um campo vazio cheio de grama verde.
Sabrina: Seria estranho se a grama fosse de outra cor…
Locutor-sama: De fato, você tem razão.
Hello: Oh! O farejador está dando sinal.
Sabrina: E nós chegamos até…
Locutor-sama: Senhorita Moon!
Moon: Olá, bravos heróis com destino para o inevitável!
Sabrina: Que roupa é essa?
Moon: Não consegue entendê-la?
Locutor-sama: Me parece uma camiseta com um coelhinho bigodudo espantado.
Hello: E calças jeans! Mas que fora do clima RPG!
Moon: Ora, pombas. Qual o problema de estar mais confortável?
Sabrina: Hm, nenhum problema. Vai dizer quando essa palhaçada vai acabar?
Moon: Bom, eu não sei ainda. Mas tenho certeza que vai acabar!
Locutor-sama: Me diga que você sabe como vai acabar, pelo menos.
Moon: Oh! Tem uma leve ideia.
Hello: Você roubou minhas paçoquinhas!
Moon: Os papeizinhos já estavam aí quando eu cheguei.
Hello: Não acredito em você.
Moon: Acredite em mim! Você vai demorar ainda para descobrir o ladrão, aliás.
Hello: Por que você me tortura??
Moon: Essa é a essência da história! Um herói tem que ter motivação… Coisa que o narrador e a Sabrina parecem não ter.
Sabrina: Não querendo ser chata, mas uma hora a invencione cansa.
Locutor-sama: Eu sou a pessoa que não tem direito de reclamar.
Moon: Mas você reclama mesmo assim.
Locutor-sama: Ninguém é de ferro.
Sabrina: Diga pelo menos que você vai falar algo decente para nós.
Moon: Bem…
Hello: Quem foi que roubou minhas paçoquinhas? Eu já cansei desse suspense todo!
Moon: Talvez vocês devessem pagar um detetive. Vocês estão cheios de bolinha de gude, não estão?
Hello: Nós não vamos contratar detetive coisa nenhuma!
Sabrina: Eu concordo. O que custa dizer quem foi que roubou essas beneditas paçocas??
Moon: Quanta impaciência! Vocês deveriam…
Hello: Quem Roubou Minhas Paçoquinhas??
Moon: Não vou dizer. *começa a assobiar*
Locutor-sama: Senhorita Moon, você não sabe assobiar.
Moon: Mas que narrador chato!
Hello: Você disse no título que íamos dar sorte.
Moon: Eu MENTI! HÁ! E o título não dizia exatamente isso.
Sabrina: O que custa dizer…?
Moon: Custa muito! E ainda quero enrolar essa conversa por mais um episódio.
Locutor-sama: Parece que só vamos saber de algo no próximo… Espero! A Senhorita Moon não pode enrolar eternamente.
Moon: Na verdade eu posso sim!
Locutor-sama: Nós só podemos ter… esperança!
RPG A La Random Number 12! Ainda no trem, mas será que vai ser por muito tempo?
Sabrina: Vocês viram? O trem está indo para a superfície!
Hello: E nada do farejador 5000 funcionar! Cadê o bendito ladrão das minhas paçoquinhas?
Sir Bigodón: Ladrão de paçoquinhas?
Hello: Ladrão de paçoquinhas.
Locutor-sama: Como sempre a senhorita Hello tem suas prioridades.
Sabrina: O Tasketê é mesmo um maquinista de trem incrível!
Sir Bigodón: Sem falar que a paisagem é muito bela.
Hello: Oooh! Essas montanhas me lembram…
Locutor-sama: Alguma comida?
Hello: Hm… Não. Elas me lembram montanhas mesmo.
Sir Bigodón: Não acho que montanhas devem ser algo além disso.
Tasketê (apenas a voz): Nós estamos chegando até a estação! É o ponto ASDFGHJK!
Sir Bigodón: Ah, é o meu ponto.
Sabrina: Parece que alguém digitou as teclas em sequência… De teclado, mesmo.
Locutor-sama: É melhor nós descermos também.
Hello: Oh, claro! Vamos, Sir Bigodón!
Sir Bigodón: Tudo bem.
Locutor-sama: Saímos do trem (pagamos nossa passagem também) e nos despedimos do simpático Tasketê e ficamos parados olhando um para os outros durante um tempo.
Hello: Oh! Eles vendem batata frita aqui!
Sabrina: Nada de batatas fritas.
Sir Bigodón: A não ser que você queira atrair zumbis.
Locutor-sama: É, nós tivemos essa experiência.
Hello: E eu pensei que zumbis só gostassem de cérebro! Não acredito que a Moon não sabe do básico da cultura zumbi.
Sir Bigodón: Bom, eu vou indo. Com licença.
Hello: Mas sir! Você poderia ficar como nosso mascote.
Sir Bigodón: Hm, não. Adeus!
[O coelhinho usa uma bomba de fumaça]
Sabrina: Ele era um ladino, pelo visto.
Locutor-sama: Bom, onde vamos agora?
Hello: Hm… O farejador não está dizendo mais nada de interessante.
Sabrina: É melhor nós desistirmos. Nessa altura, o ladrão já deve ter comido todas as suas paçoquinhas.
Hello: Mas agora, mais do que nunca nós devemos encontrá-lo! Para termos a nossa vingança.
Sabrina: Ou seja, a sua vingança!
Hello: Ainda me parece um melhor objetivo do que ir para frente, não concordam?
Sabrina: Eu ainda acho exagero irmos tão longe por causa de paçoquinhas.
Hello: Eu acho-
Locutor-sama: Seria pedir demais que vocês não brigassem por bobagens? Nós já temos um objetivo bastante vago para se preocupar, e seria quebrar o clima pararmos de buscar o ladrão por aqui.
Hello: OH! O narrador concorda.
Sabrina: Mas…
Locutor-sama: Nós não sabemos o que a senhorita Moon vai inventar. É melhor irmos até o fim para sabermos quem é o ladrão.
Sabrina: Tá, tudo bem.
Hello: Então vamos! Sinto que essa busca chegará ao fim logo!
Locutor-sama: Será que a senhorita Hello tem razão? Não percam o próximo episódio!
Sabrina: Isso parece que nunca tem fim…