Rosalina: *acorda com o despertador do celular* Não acredito… Já é hora de levantar?
Locutor-sama: A Senhorita Rosalina tem o costume de acordar cedo uma vez por semana para ter um dia produtivo.
Rosalina: Estou escutando a voz do Locutor-sama… Acho que vou ignorar. Sim, é melhor.
Locutor-sama: Isso machuca meus sentimentos.
Rosalina: Vamos ver… Acabei não dormindo quase nada essa noite. Será que valia a pena eu me levantar?
Locutor-sama: Ao longe, barulho de uma britadeira começa. E então, ela desiste de voltar a dormir.
Rosalina: Não tem jeito… É melhor eu me levantar.
Locutor-sama: Então, a Senhorita Rosalina…
Rosalina: *encontra o Locutor-sama atrás da cortina* Saia do meu quarto.
Locutor-sama: Ok. Vida de narrador é tão injusta.
[Rosalina coloca o Locutor para fora, e ele desiste de narrar, por ora.]
[Algum tempo depois, Rosalina está pronta para enfrentar o dia!]
Rosalina: O que vou fazer hoje…?
Hello: Ramsés! Volte aqui, para eu colocar a roupa de unicórnio em você!
Ramsés: Não quero! Não quero, sua lunática!
Rosalina: Vocês quase me atropelaram!
Hello: Sinto muito! AAaAh, o Ramsés fugiu.
Rosalina: Você ia colocar o Ramsés fantasiado de unicórnio? Tem certeza que é uma boa ideia?
Hello: Bem. Eu ia fazer o Barman colocar a fantasia também… Mas ele foi passar o dia com o Locutor-sama. Ele disse que o Locutor está com problemas!
Rosalina: Ele pressentiu o perigo…
Hello: Que perigo?
Rosalina: Deixa pra lá. Eu vi o Locutor agora há pouco.
Hello: Tem vezes que isso acontece.
Rosalina: Tenho até medo de perguntar… Mas o quê é que acontece?
Hello: Você vê o Locutor mais de um lugar ao mesmo tempo! É assustador!
Rosalina: Realmente… Assustador.
Hello: Estou falando sério! Rosalina, acredite em mim.
Rosalina: Acreditar em você eu acredito. Só não acredito que tem um pinguim de geladeira dançando!
Hello: Atrás e mim?
Rosalina: É.
Hello: Ah, não ligue pra ele. É o irmãozinho do P-san.
Rosalina: Está tudo bem, mesmo? Os movimentos de dança dele são realmente perigosos!
Hello: Você não precisa se preocupar com isso, Rosa. Ele é um dançarino mirim, profissional!
Rosalina: Ele está dançando ao lado daquele vaso caríssimo.
Hello: Não se preocupe. Eu troquei por uma versão mais barata.
Rosalina: Você está servindo de babá…?
Hello: Lógico que não. O pequeno pinguim pode se cuidar sozinho.
Rosalina: É?
Hello: Ele fugiu de casa.
Rosalina: Você está inventando uma desculpa dramática…?
Hello: Na verdade, sim! Como é que você descobriu?
Rosalina: Bem, isso é a sua cara.
Hello: Caramba! Ele começou a andar de skate pela casa! Volte aqui, pinguim!!!
Rosalina: Quer saber? Eu vou é voltar a dormir! A britadeira não vai me afetar! Eu voltarei para a cama e dormirei muito bem.
Tem vezes que eu fico me perguntando, será que escrevo histórias demais do Locutor-sama? Eu tenho certeza que sim. Mas a dramaticidade dele
No apartamento do Locutor-sama.
Rika: [na porta] Caramba! *toca a campainha* Depois ele não entende o porquê de eu entrar pela janela, ele nunca atende a porta da frente. Que coisa!
[Rika pacientemente esperou que ele atendesse a porta. Felizmente, ele atendeu.]
Locutor-sama: *abre a porta* Ah, olá. Desculpe, Rika. Eu estava distraído…
[Rika percebeu que tinha uma palheta de pintura.]
Rika: Pela sua cara, dá para perceber. Você tem sorte de eu ser tão magnânima!
Locutor-sama: Sim, é claro. Você é uma das pessoas mais generosas que eu conheço.
[Locutor deixou a Rika entrar e fechou a porta do apartamento]
Rika: Isso não teve tom de ironia na voz… Você está estranho!
Locutor-sama: Do jeito que você fala, até parece que sou irônico vinte e quatro horas no meu dia. Agora, se puder desfrutar um momento sem a minha companhia…
[O narrador voltou para pintura]
Rika: Você tem certeza que está bem?
Locutor-sama: Eu sinto uma melancolia dentro do meu ser! Uma tristeza que apenas poderá ser expressada através das cores, das formes, de uma obra-prima!
Rika: Beleza. O narrador pirou de vez na batatinha. E eu não sei o que fazer com ele.
Locutor-sama: Se quer ser útil, não me atrapalhe.
Rika: Tá bom.
[Rika fica mexendo no celular, sentada no sofá da sala.]
[Enquanto isso, Locutor está em frente a tela, pensando seriamente se sua obra está boa ou não. Ele continua fazendo caras e bocas, até que Rika olha para ele]
Rika: Se vai espirrar, saúde.
Locutor-sama: Eu não vou espirrar! Estou aqui pensando se terminei minha obra.
Rika: Opa! Posso ver?
Locutor-sama: Está bem. Aproveite que estou de bom humor.
Rika: Mas você está besta, hoje, viu.
[Rika olha para a tela e fica espantada]
Rika: Nossa! Isso é…
Locutor-sama: Cubismo. Há algo mais belo do que isso?
Rika: Bem, eu particularmente gosto de pontilhismo. Mas arte não é a minha especialidade, é só um dos meus diversos ~Hobbies~.
Locutor-sama: É bom conversar com uma pessoa que sabe pelo menos, um pouco das coisas.
Rika: Você… Não sei como é que vou dizer isso, Locutor, meu caro, mas…
Locutor-sama: Diga de uma vez, Rika. Não precisa ficar enrolando.
Rika: Bateu a cabeça quando acordou?
Locutor-sama: Não! Eu não bati a cabeça quando eu acordei.
Rika: Tem certeza? Bebeu groselha demais…
Locutor-sama! Não! É apenas o sentimento de perceber que falta alguma coisa na sua vida, mas não saber o quê.
Rika: Se você estivesse sem camisa, eu diria que faltava uma camisa. Será que o que falta é uma jaqueta?
Locutor-sama: Estou falando sério, dona Renata. Sério.
Rika: Eu não sei como posso te ajudar com isso… Mas é engraçado. O que tinha em mente quando fez esse quadro?
Locutor-sama: Sei lá. Eu deixei a minha mão fazer as formas que quisesse.
Rika: É engraçado que está parecendo um dragão…
Locutor-sama: Não entendo. Está insinuando alguma coisa?
Rika: Lógico que não! Eu, Renata, mais conhecida como a Rika garota mágica, estou apenas fazendo uma observação. Se é para entender, ou não, deixo a seu critério.
Locutor-sama: Você é mesmo estranha, Rika.
Rika: Não quero ouvir isso, vindo de você!
Tem alguma chance de isso fazer algum sentido? Se chapéus fossem outra coisa, que não fossem chapéus, eles ainda seriam chapéus? Não, eu também não sei sobre o que eu estou falando.
Moon: Era um dia normal para o duende Kekekê, em seu apartamento normal, de um duende normal.
Kekekê: Mas Moonzinha, eu moro em uma Casa na árvore.
Moon: Sim! Uma Casa na árvore, é isso mesmo! Foi o que eu disse. Enfim, na sala de estar da Casa na árvore do Kekekê havia… um chapéu! E o duende ficou chocado! Ele não usava um chapéu, ele usava um gorrinho. E Kekekê se perguntou…
Kekekê: Você que colocou esse chapéu, aqui?
Moon: Não! Era para perguntar “como esse chapéu veio parar aqui!?” Como é difícil quando os personagens não querem cooperar com os diálogos…
Kekekê: Mas é difícil dizer o contrário, quando eu sei que foi você que trouxe…
Moon: Ah! Esqueça. Eu vou embora e levarei o chapéu comigo.
Kekekê: Não, não! Deixe o chapéu aqui e deixe a história seguir. Eu só estava brincando.
Moon: Está bem! E que a história prossiga!
[Kekekê entra na sua sala de estar, novamente.]
Kekekê: Nossa! É um chapéu, como será que ele veio parar até aqui?
Chapéu: Eu vim andando!
Kekekê: Um chapéu que fala! *realmente surpreso*
Chapéu: Você nunca viu um chapéu, andarilho, antes?
Kekekê: Bem, eu costumo usar gorros. Eu sou um duende, sabe?
Chapéu: Ah, é. Duendes usam gorros. E não chapéus… Mas gorro não é um tipo de chapéu?
Kekekê: Ve-verdade!
Chapéu: Sim, sim. Você vê, nós, chapéus, somos de várias formas… Quando somos especiais, como gorros, trocamos o nome! Como uma identidade secreta.
Kekekê: Uma identidade secreta parece divertido! Mas e a parte de andarilho.
Chapéu: Bem, eu era um chapéu de mágico. Mas o mágico se aposentou, e perdeu-se na vida. Só quer saber de beber groselha.
Kekekê: Que história triste. E pão de queijo?
Chapéu: Pão de queijo? Deixa eu ver… Não, ele não é muito fã disso.
Kekekê: Mas e você? Gosta de pão de queijo?
Chapéu: Bem! Eu gosto, sim!
Kekekê: Então vamos comer pão de queijo!
Chapéu: Vamos! Eu jamais recusaria pão de queijo.
[Cena pós créditos!]
Moon: Kekekê! Desde quando chapéu come pão de queijo?
Kekekê: Desde que você decidiu que o chapéu falasse?
Chapéu: Tudo é possível, no mundo da imaginação!
Moon: Sim! É verdade. Mas não é meio assustador, imaginar um chapéu com boca?
Chapéu: Bem… É verdade.
*Alguma coisa sai de baixo do chapéu*
Moon: Random! É você!
Random: Surpresa! Bonecos de palito ainda estão na moda.
Kekekê: Não é um grande reviravolta para o final da história?
Moon: Mas… E o mágico que bebe groselha?
Random: Alguns mistérios não tem solução!
RESPEITEM OS HERÓIS, de todos os tipos, gêneros, tamanhos, e até se eles na verdade, não fazem a mínima diferença na história. Se eles não sabem dançar, que diferença faz o protagonismo deles?
Locutor-sama: Olá, leitores, estou aqui na Casa Verde, e irei narrar acontecimentos que deixaram muitos moradores traumatizados. A competitividade pode levar as pessoas a incríveis comportamentos, onde você irá se perguntar… É realmente traumatizante, jogar banco imobiliário?
Hello: Eu não vou vender minha Companhia Ferroviária! NÃO MESMO!
Tuta-sama: E eu não irei vender a minha Companhia de Navegação! Isso aqui não é batalha naval.
Locutor-sama: A autora já pede desculpas, por qualquer inconsistência na história, pois ela não lembra direito como joga banco imobiliário. E lá vem uma pergunta: Se ela não lembra como joga, precisa mesmo escrever uma história sobre banco imobiliário? Quero lembrar que, eu não questiono as escolhas da autora, caso contrário, eu perderia o meu emprego.
Tuta-sama: Está ouvindo o Locutor narrando alguma coisa?
Hello: Eu não, você escuta o Locutor em qualquer lugar!
Locutor-sama: Depois de ser quase descoberto, irei viajar para o tempo presente, pois, diz a lenda, que esse jogo de banco imobiliário não acabou bem. Quem foi o banco? Alguns dizem que foi o Wolf, outros dizem que o banco não era de ninguém. Foi uma partida de banco imobiliário que rendeu histórias a ponto de, o Barman ter sumido com o tabuleiro, para ninguém mais jogar. Tudo estava bem, até que a Hello cismou em jogar, novamente, banco imobiliário.
Na cozinha, da Casa Verde.
Hello: Você viu meu banco imobiliário? Fui até o sótão, mas eu não o encontrei em lugar nenhum.
Barman: Não, eu não vi. Terminou de pintar o escritório?
Hello: Ainda não… Fazer sozinha, tem suas desvantagens.
Barman: Se precisar de ajuda…
Hello: Oh, não! Você não vai querer ver o desastre que eu fiz naquele escritório.
Barman: Não pode ser tão ruim.
Hello: E ninguém, NINGUÉM pode ver aquele escritório, sem os móveis. Acredite em mim, é melhor as coisas dessa forma. Mas, voltando ao assunto do banco imobiliário, tem certeza que você não viu?
Barman: Não vi.
Hello: Tem certeza? Espero que você não esteja mentindo para mim.
Barman: Quer mesmo brigar por causa de um tabuleiro de banco imobiliário?
Hello: Oh, não! Eu jamais faria isso. Seria ridículo! Vamos ver… Vou perguntar para a Rosalina.
Locutor-sama: A Senhorita Hello foi ao encontra da Senhorita Rosalina, que estava checando as contas da Casa Verde no seu escritório.
Rosalina: O tabuleiro do banco imobiliário? Não vi. Mas você não tinha perdido coisas, dele, por isso deixou de jogar?
Hello: É, eu me lembro de alguma coisa assim ter acontecido. Foi na última vez que eu joguei, com a Tuta-sama. É uma pena, acho que vou ter que comprar outro tabuleiro.
[Rosalina demonstrou uma preocupação momentânea, mas, ela logo retomou sua compostura. Nem o Locutor narrou isso, para passar despercebido pela Hello]
No jardim da Casa Verde.
Barman: Olliver! Você se livrou do banco imobiliário?
Olliver: Sim. Eu o enterrei no jardim. E, eu duvido que a Hello pague os anões de jardim para desenterrar. As flores não vão permitir isso.
Barman: Na melhor das hipóteses, fica como cápsula do tempo.
Olliver: Você cogitou a hipótese da Hello comprar outro tabuleiro?
Barman: Ah… Não!
Mais tarde, na sala de estar da Casa Verde.
Olliver: Estou preocupado. A Hello não voltou da loja de brinquedos.
Rosalina: Também estou preocupada, mas é melhor nós tentarmos manter uma expressão impassível. O Barman está mais preocupado que nós dois, juntos.
Barman: Eu jamais gostei de jogar banco imobiliário.
Rosalina: Uma revelação!
Barman: Estou ouvindo a moto. [Barman saiu até o lado de fora da Casa Verde.]
Hello: [estacionou a moto na garagem da Casa Verde] Oh! Barman.
Barman: E aí? Você…
Hello: *tira o capacete da cabeça* Não encontrei o Banco Imobiliário, então comprei as cartas do Jogo do Detetive. Parece que está em falta, as versões do tabuleiro. Você está bem?
Barman: Estou ótimo!
Hello: Ainda bem! Eu nunca ganho no detetive, mas achei legal comprar, mesmo assim. É uma boa passagem de tempo, sem precisarmos de internet.
Barman: Claro, claro.
Locutor-sama: E a história termina, com o Barman agradecendo aos céus, ou qualquer coisa que tenha causado este milagre. Ele se perguntou se agradeceria alguém, ou só iria pensar que, o universo podia conspirar a favor. Se é para evitar catástrofes, e o universo estar de bom humor… Um final feliz para a história de hoje, no blog Consequence.
Sobre matemática, ou sobre como fazer as coisas completamente ao contrário do que você espera.
No escritório da autora, em Happy Green Things.
Locutor-sama: Era um dia comum, aqui no escritório. A autora parece estranhamente frustrada, e alguém que está pensando em comer pão de queijo, mesmo não tendo nenhum em casa.
Moon: Que absurdo! Até parece que só penso em comida.
Locutor-sama: Mas você está comentando há dias no twitter, e na vida real sobre querer comer pão de queijo.
Moon: Uma omelete também ia muito bem. Ou um sanduíche.
Locutor-sama: Você realmente só pensa em comida, senhorita Moon.
Moon: Tem razão! Sabe o que me distrairia de comida? Estatística!
Locutor-sama: Pensei que havia dito a senhorita dizer que ia colocar o papel da sua prova na boca, mastigar e depois sair correndo?
Moon: Quer dizer então que eu não engoliria o papel que eu mastiguei? Eu poderia me engasgar!
Locutor-sama: Não é esse o ponto. O que quero dizer é quê, você pode até gostar de estatística, mas estava ficando bem sem paciência de ter que estudar isso, para fazer prova.
Moon: Bem! Eu gosto de aprender, mas estudar com prazos sempre me deixam nervosa. São as coisas da vida, sabe. Não é como se eu abominasse completamente-
Locutor-sama: Nós dois sabemos que você está fazendo uma faculdade na área de humanas, justamente para ter o menos possível de matemática!
Moon: Que absurdo! Todo mundo sabe que no final, eu queria era ser uma garota mágica, mas infelizmente, aqui é o mundo onde as coisas são movidas pelo sistema capitalista.
Locutor-sama: Eu deveria trazer uma estatueta de Karl Marx para enfeitar esse escritório?
Moon: Que absurdo! Você está insinuando o quê? Estou apenas fazendo uma reflexão crítica ao capitalismo. Isso não tem nada a ver com Marx.
Locutor-sama: Ainda bem. Nós podemos voltar a falar de coisas mais engraçadas, agora?
Moon: Bem. Nós podemos falar do Brigadeiro-
Locutor-sama: Do Brigadeiro de Doctor Who?
Moon: Sim! Será que ele também tinha que fazer arredondamento de números? Não. Ele era um homem de ação, não era sobre-
Locutor-sama: Eu gostaria de entender o porquê de quando você estar de férias, você não aproveitar esse pensamento e não pensar sobre-
EU ESTOU AQUI!!! PARA DIZER QUE-
Moon: O que foi isso?
Locutor-sama: O que foi isso? Estou ficando com medo.
Moon: Estou pensando quê, isso deve ser uma combinação sinistra de aleatoriedade com TERROR!
Locutor-sama: Mas autora, eu não quero ser personagem, e muito menos narrador de terror.
Moon: Eu também acho que você não combine muito com isso. Vamos andando…
Locutor-sama: Autora! A porta do escritório foi bloqueada por gráficos de barras!
Moon: Minha nossa! E quem poderá nos salvar?
Locutor-sama: Não se preocupe, autora. Nós sempre podemos fugir pela janela!
Moon: Mas eu não quero ter que fugir pela janela.
Locutor-sama: Mas nos estamos no andar térreo! Venha comigo, autora! *o narrador dá a mão para a autora*
Moon: Não! Eu não irei fugir! “Verás que um filho teu não foge à luta”
Locutor-sama: Pronto! Você está fazendo referência ao hino nacional. Essa história está aleatória demais, até mesmo para mim, que estou acostumado.
Moon: Ei! Seus gráficos de barras! Vão embora!
[Os gráficos de barra saem pela porta do escritório e vão embora]
Moon: Viu, como é fácil?
Locutor-sama: Ainda acho que minha ideia de fugir pela janela era mil vezes mais divertida.
Moon: Ah, narrador. Você e suas ideias…
Lady Bow Warriors #04
LADYBOW WARRIORS – Sim, crianças e seres mágicos! Esse episódio que eu ia escrever fazia TEMPO, mas tudo conspirou para ele só sair hoje. Enfim, aproveitem o episódio.
L.O.L.: Recapitulando o episódio anterior! O Senhor Farinha e o Senhor Trufas estão causando problemas. Na verdade, acho que é só o coelho mesmo. O Senhor Farinha está gigantesco e não há sinal do Senhor Trufas!
Bianca: O Senhor Trufas está aqui na minha bolsa.
[A bolsa é aberta pela Bianca e ela tira o porquinho para fora.]
Senhor Trufas: Caramba! Eu não imaginei que as coisas ficariam dessa maneira.
Larissa: Como assim? Você está escondendo alguma coisa?
L.O.L.: Não é assim que nós temos que perguntar, caríssima. Nós temos que ser firmes! Temos que bater os tambores do questionamento!
Larissa: Não precisa-
L.O.L.: *os tambores aparecem na frente do L.O.L.* Sinta o ritmo enquanto responde os questionamentos!
Larissa: Isso não tem necessidade!
Senhor Trufas: Essa música está por demais animada, para quem se sente tão triste lá no fundo da alma!
[O porquinho começa a chorar]
Senhor Trufas: Entendem meu drama?
Bianca: Você ainda nem explicou como é quê o Senhor Farinha ficou grandalhão!
Larissa: Paciência, Bianca. Ele está soltando suas lágrimas para depois contar suas lamúrias.
Bianca: Mas ninguém solta lágrimas!
Larissa: Como não? As lágrimas estão presas na cadeia dos sentimentos!
L.O.L.: Larissa Kimberly, você é melhor professora de ciências do que artista das palavras.
Larissa: Calado, L.O.L.! Eu tenho um estilo próprio para escrever.
Senhor Trufas: Vocês não querem ouvir o meu drama?
Bianca: Desculpe, diga, Senhor Trufas. O que aconteceu?
Senhor Trufas: Bem, eu estava fazendo o bolo de aniversário do nosso casamento…
Bianca: Vocês são casados????????
Senhor Trufas: E o pamonha do Senhor Farinhas comeu a mistura do bolo! E todo mundo sabe que, se você não assar o bolo em um fogão especializado, você fica gigante!
Larissa: Um fogão especializado? Precisa de faculdade para ser um fogão?
Senhor Trufas: Bem, sim. No nosso planeta precisa, pelo menos.
Bianca: Como é quê você não está espantada com os dois serem casados?
Larissa: Não tem nada de errado em um porquinho e um coelhinho serem casados. Eu já vi coisas mais estranhas com o Lourenço aqui. *aponta para o L.O.L.* Ele tem uma namorada imaginária.
L.O.L.: Ela não é imaginária!
Senhor Trufas: No nosso planeta na verdade a minha espécie é de patrulheiro. Só sou parecido com os porquinhos do planeta de vocês.
Larissa: UAU! Isso que é uma coisa interessante.
L.O.L.: Você está vendo, eu disse que ciências é mais a sua área.
Larissa: Vou escrever um livro um dia desses e você vai parar de ser pretensioso.
[L.O.L. dá de ombros, indiferente e debochado]
Senhor Trufas: Como é que nós vamos fazer para o Senhor Farinhas voltar ao normal?
L.O.L.: *procura algo no bolso* Você usa o regulador de Yvos!
Larissa: Isso aí é o alarme do meu carro!
L.O.L.: Puxa. Eu juro, ele parece com um alarme de carro. *procura novamente em seu bolso* É esse aqui! Mas vai ficar para o próximo episódio!
– É irônico que a história foi escrita um mês depois, do episódio anterior, MAS EU NÃO IA DEMORAR TANTO! Juro. Espero que vocês tenham se divertido!
Anões de jardim são perigosos, mas peças de brinquedo também são. Existem muitas coisas perigosas nessa vida, não acham?
No escritório da Hello.
Olliver: *abre a porta com tudo* CHEFE!
Hello: É bom que seja importante, Olliver. Eu estou terminando de pintar as paredes do meu escritório, e você acaba de quase me fazer derrubar a lata de tinta com o impacto!
Olliver: Eu sinto muito. Mas é que é importante.
Hello: Bem, diga de uma vez o que há, homem.
Olliver: Anões de jardim.
Hello: Você não gosta deles?
Olliver: Não é isso! Eles estão criando guerra contra as minhas flores!
Hello: Oh. Isso é ruim.
Olliver: É lógico que é ruim. Está uma verdadeira guerra civil lá embaixo.
Hello: Era melhor chamar a Joana.
Olliver: Quem é Joana?
Hello: Uma das funcionárias que trabalham com a Tuta. Enfim, eu acho que dá para resolver sem artilharia pesada.
Olliver: Que tipo… De artilharia?
Hello: Uma tesoura de jardinagem bem grande!
*risada maligna*
Olliver: Você está começando a me assustar… Mas se resolver, então, beleza. Quem sou eu para reclamar? Sou o simples jardineiro.
Hello: Você também é um alienígena.
Olliver: E daí? Grande coisa. É como dizer que o Locutor-sama é uma garota mágica.
Hello: O Locutor-sama é uma garota mágica?
Olliver: Estou só dando um exemplo absurdo.
Hello: Ah, bom.
No jardim da Casa Verde.
Anão de Jardim #1: Eu vim por você, Rosa Premiada.
Rosa Premiada: Então nós nos encontramos novamente.
Anão de Jardim #2: Não haverá perdão!
Anão de Jardim #3: Nós vingaremos os nossos irmãos!
Rosa Premiada: Eu também zombei de suas primas!
Anão de Jardim #1: Ultrajante!
Anão de Jardim #2: Chefe! Ela tem algum truque escondido na manga.
Anão de Jardim #3: Mas flores não usam roupas.
Margaridas: ATAQUEM!!!
Hello: Isso é a coisa mais absurda que a Moon já escreveu.
Olliver: Sobre escrita eu também não sei, só sei que nada vai sobrar no jardim se continuar assim.
Hello: PAREM AÍ, SEUS LOUCOS!
[As flores param. E os anões também.]
Hello: Soltem as armas.
Anão de Jardim #1: Mas são de paintball!
Hello: SOLTEM AS ARMAS!
Anão de Jardim #2: Já estão no chão!
Hello: Flores, parem. Seja lá o que vocês estão falando. Olliver?
Olliver: Elas estão te xingando. E os anões também.
Hello: Pode cultivar educação nessas mal educadas?
Olliver: Posso tentar.
Hello: Tentar e conseguir! Caso contrário, eu virei com a tesoura de jardinagem.
Olliver: Elas continuam te xingando.
Hello: Mas que abusadas! Bem, contando que elas não destruam nada, nem os anões de jardim. E mande os anões de jardim ficarem aqui ou se mudarem para outro jardim, caso não quiserem colaborar.
Anão de Jardim #1: Ei! Eu sou o chefe. Fale diretamente para mim.
Hello: Estou com cara de quem está se importando? Eu estava pintando a parede do meu escritório! Façam o favor de arrumarem o que fazer.
[Os anões se sentem aterrorizados e vão embora. As flores param de falar.]
Hello: Bom, problema resolvido.
Olliver: Agradeço pela eficiência.
Hello: Disponha. Eu tenho que ser digna do título de presidente da Casa Verde!
**** Apenas o Olliver entende o que as flores falam. Vale citar isso, para ninguém ficar confuso.
Quando eu estiver sem criatividade para novas histórias, eu irei procurar as sugestões de palavras para o celular. Pode sair coisas absurdamente aleatórias!
No quarto da Clarissa.
Clarissa: Eu finalmente terminei minha colagem para meu lindo pôster! Sim, meu quarto ficará ótimo com essa imagem de zumbis roqueiros. Muito maneiro, eu tenho bom gosto. Agora, vamos ver para imprimir essa maravilha aqui.
*Clarissa liga a impressora, e coloca as configurações para colocar a impressão em funcionamento*
Clarissa: Vamos ver… Venha até mim, zumbis roqueiros!
[erro no computador: IMPRESSORA SEM TINTA. COMPRE EM UMA AUTORIZADA PARA RECARREGAR SUA IMPRESSORA]
Clarissa: *em choque* Como assim?? Eu comprei tinta para essa joça de impressora. Deixa eu ver… Onde elas estão?
*Clarissa procura em todos os lados a impressora*
Clarissa: EU NÃO COMPREI!! Eu não acredito na minha genialidade. Ah! Será que a impressora da Sabrina está funcionando?
No quarto da Sabrina.
Sabrina: [lendo o texto que escreveu, em voz alta] Nos teus olhos, ó querida e iluminada, vi a fúria de um dragão. Naquele dia eu sabia, não haveria noite ou qualquer momento eu que não poderia estar do teu lado.
Clarissa: *bate na porta da Sabrina*
Sabrina: *abre a porta* O que aconteceu, Clarissa?
Clarissa: Eu preciso de ter uma impressora.
Sabrina: Eu não tenho mais impressora.
Clarissa: O que aconteceu com a sua?
Sabrina: Digamos que um dragão veio, e esmagou.
Clarissa: Uau, sério? Essas coisas acontecem!
Sabrina: É nessa hora que você devia deixar de ter consideração e me fazer perguntas, sabe.
Clarissa: Tudo bem, não precisa explicar, Sabrina. Eu sei como acontecem coisas estranhas por aqui!
No quarto da Rika.
Rika: *de porta aberta* O que aconteceu, Clarissa?
Clarissa: Eu preciso de uma impressora.
Rika: É uma pena que um dragão queimou a minha, se não eu te ajudava.
Clarissa: O que os dragões tem a ver com impressoras?
Rika: Bem, eu conheço um dragão que odeia impressora.
Clarissa: Nossa, essas coisas são tão comuns, assim?
Sabrina: Eu particularmente odeio impressora.
Rika: Uma coisa em comum com esse dragão!
Sabrina: Pare de tentar segurar a risada, Rika. Você é péssima nisso.
Última tentativa, No escritório da Rosalina.
Clarissa: Rosalina! Rosalina!
Rosalina: O quê? Aconteceu alguma coisa?
Clarissa: Eu preciso de uma impressora. *com lágrimas nos olhos*
Rosalina: Eu sinto muito, Clarissa. Desde que a Hello organizou a sala ao lado dela como meu escritório, eu ainda não tive tempo de comprar uma impressora.
Sabrina: O nome dessa história deveria ser Clarissa e as mulheres sem impressora.
Rika: Realmente, daria um bom título.
Clarissa: Vocês realmente não estão dando a mínima para a minha falta de impressora!
Sabrina e Rika: Mas nós também estamos sem impressora.
Clarissa: Hoje não é o meu dia de sorte, mesmo.
Sabrina: Você já perguntou para o Vlad?
No quarto do Vlad.
Clarissa: Bem vindo de volta, amor!
Vladmir: Aconteceu alguma coisa? Eu dificilmente encontro você no meu quarto se não for uma urgência.
Clarissa: Eu preciso de uma impressora.
Vlad: Fique à vontade. Eu fui trazer a impressora antiga da minha irmã, que ela deu de presente. Vou ficar com uma impressora a mais.
Clarissa: OBRIGADA, MEU ANJO!! Eu finalmente vou poder imprimir!
Vlad: Acho que vou dar a minha impressora antiga para você. Que acha?
Clarissa: Se não der problema de incompatibilidade, eu aceito.
Em um dia qualquer, eu tive pensamentos aleatórios que surpreendentemente demoraram dias para virar uma história. Eu tenho que parar de deixar ideias na fila, para usar, tenho que escrever uma vez e ponto.
Locutor-sama: Estamos no escritório da senhorita Moon nesse exato momento com notícias quentes! Eu não estou dizendo isso, só porque estou segurando uma café com leite na minha mão. E a autora está fazendo aquela cara de insatisfação. Será que ela não gosta de café com leite?
Moon: Eu não gosto muito.
Locutor-sama: Não seja fresca, autora.
Moon: Você está andando com a Rika demais, está pegando a linguagem dela.
Locutor-sama: Absurdo! Não posso variar minha linguagem um pouco e já sou acusado de imitação?
[barulhos estranhos do lado de fora do Estúdio Happy Green Things]
Moon: Você ouviu isso?
Locutor-sama: Esse barulho de obra na rua?
Moon: Tolo! Isso não é apenas barulho de obra na rua.
Locutor-sama: Como não? Está me dizendo que lá fora tem um gorila gigante?
Moon: De fato, lá fora está o gorila Comofas cuidando do jardim. MAS NÃO É UM GORILA GIGANTE, SEU NARRADOR!
Locutor-sama: Não? Eu sempre quis ver um gorila gigante.
Moon: Francamente, viu. Eu vou lá fora ver o quê é…
[a autora sai do escritório e volta minutos depois]
Moon: Não acredito no que acabei de ver, e acredito que você também não.
Locutor-sama: Eu também não acreditaria? Sabe, autora, seria muito mais simples a comunicação se você estivesse se preocupando em terminar as suas frases.
Moon: Você não está nem um pouco curioso para ver o que tem lá fora?
Locutor-sama: Se eu ir logo, a história vai acabar. E sabe lá quando a senhorita resolverá escrever novamente.
Moon: Não seja tão chato!! *pega o braço do Locutor e leva ele assim mesmo*
[Lá fora, no jardim]
Locutor-sama: Olá, Comofas!
Comofas: Você repara em mim mas não nos robôs gigantes?
Locutor-sama: Estranho. Tive um minuto de impressão e achei que eles dançavam kpop.
Moon: É música eletrônica de robô, para falar a verdade.
Locutor-sama: Mas toda música que robô dança não é eletrônica?
Moon: Não tenha uma mente tão limitada, Locutor. Eles podem dançar samba se quiserem.
Locutor-sama: O carnaval está longe, meus amigos.
Moon: Não acredito que está falando com eles! E se, de repente, eles forem malvados?
Locutor-sama: Não existe robô malvado, apena robô mal programado. Agora com licença, eu vou dançar com os robôs… SIM, EU ESTOU SENTINDO, É AQUELA FÚRIA DANÇANTE! *tira o paletó e pendura em um mancebo*
Moon: De onde veio esse mancebo?
Comofas: E eu lá sei! Só estou aqui para cuidar do jardim, não de mancebos.
Moon: Boa resposta, Comofas. Eu devia te dar um aumento.
Comofas: Mas quem paga é a Tuta-sama.
Moon: Ah, sim, é claro! Nem disso eu posso me gabar.
Comofas: Lógico que não. A não ser que queria pagar todos os seus personagens, que são muitos e cada vez mais aumentam.
Moon: Excelente argumento. Acho que também vou dançar com os robôs gigantes. E talvez tentar impedir que eles vão destruir sem querer a cidade.
A dramédia de duas fadas.
Participação especial da @ayumichan como a Lily, ou melhor, escrevendo os diálogos dela!
Locutor-sama: Era um belo dia, onde duas fadas estavam elegantemente vestidas. E não estou dizendo isso porque sou pago para narrar, ou porque quero ignorar o fato que a fada Matilde está com uma abóbora na cara.
Lily: Matildeee, onde está você? Estamos quase na hora do chá!
Matilde: Lily, por favor, não pergunte o porquê eu estar com isso na minha cara.
Lily: …Aconteceu alguma coisa? Isso é uma abóbora de verdade?!
Matilde: Eu acho que eu bebi mais groselha do que deveria.
Lily: Groselha? Mas minha cara Matilde, sabe que não devemos beber groselha! Não era mais seguro bebermos, sei lá, suco de morango?
Matilde: Eu lá bebo suco de morango? Eu não bebo suco de morango, Lily. Isso me lembra da minha infância, onde tinha um bando de contrabandistas de frutas e eu bebia suco de morango.
Lily: Suco de morango é muito bom, deveria experimentar depois de crescida, então. Melhor do que ficar bêbada com groselha…
Mas sente-se, vamos tomar chá com biscoitos. Ou com pão de queijo.
Matilde: Pão de queijo é bom para a ressaca! Quê, eu não estou inventando, Lily!
Lily: Eu nunca ouvi falar nisso, Matilde! Se você não está inventando, esse conhecimento deve ser super restrito!
Matilde: Não sei se é restrito, eu li sobre isso em um livro sinistro que encontrei em uma biblioteca. Deve ser por isso que estou com cara de abóbora. Quê! Aconteceu isso mesmo, Lily. Pare de me olhar assim.
Lily: *ainda encarando Matilde* Sua história não faz o menor sentido, minha cara. Livros não transformam rostos em abóbora!
Matilde: Claro que transformam! Principalmente se for de uma pessoa que tem capacidade em fazer isso.
Lily: Isso me soa encrenca, Matilde. Vamos lá, desabafe…
Matilde: Sim, foi uma bobagem. Eu vou te contar… É uma história engraçada.
Lily: Vou servir o chá com pães de queijo então, enquanto você me conta!
*prepara o chá*
Matilde: Eu estava querendo um dia de descanso. AI SENHOR, ISSO VAI TER QUE SAIR engraçado, peraí. *pensando um pouco*
*Lily continua fazendo o chá*
Matilde: Eu fui até a biblioteca que era mal assombrada.
Matilde: E ENTÃO LILY EU VI, ERA UMA BRUXA!
Matilde: Essa bruxa, ela era, a… Minha mãe.
[toca a música dramática no fundo]
Matilde: LOCUTOR-SAMA!
Locutor-sama: Desculpem.
Lily: A sua mãe?! Matilde, a sua mãe é uma bruxa?! Eu não esperava por isso!!
Matilde: Não, ela é uma fada, mesmo. Mas colocar uma abóbora na minha cara, é coisa de bruxa.
Participação especial da @ayumichan! Obrigada, caríssima escritora!