Happy Green Things

Refletir sobre alguma ideia não vai fazer você chegar a lugar nenhum. Você tem que conversar com ela!

No escritório da autora em Happy Green Things.
Moon: AAAAAAAH! [batendo com a cabeça na parede]
Locutor-sama: Com todo o respeito, senhorita Moon, mas acho que esse ritual que está fazendo para ter ideias não é muito… seguro. Pode resultar em uma dor de cabeça tremenda!
Moon: Agradeço a sua preocupação, mas estou bem. Só preciso ter A ideia.
Locutor-sama: A ideia das ideias?
Moon: Sim.
Locutor-sama: A melhor ideia de todas?
Moon: Sim! Sim!
Locutor-sama: A ideia insuperável?
Moon: Exatamente! Mas olha só para a minha cabeça… Só tem piadas repetitivas.
Locutor-sama: E nada de uma ideia interessante.
Moon: Nem mesmo uma ideiazinha dramática!
Locutor-sama: Bom, quando eu quero ter novas ideias, costumo tomar sopa.
Moon: Sopa??
Locutor-sama: Sopa.
Moon: NADA DE SOPA!
Locutor-sama: Mas autora…
Moon: Eu ODEIO SOPA!
Locutor-sama: Calma, autora. Não vai ajudar você se agitar dessa maneira.
Moon: Ideia… ideia…
[Começa a andar em círculos]
Locutor-sama: Devo apertar o botão do bloqueio criativo?
Moon: NÃO! Eu ainda vou pensar em alguma coisa.
Locutor-sama: Talvez você precise de macaquinhos dançando na sua cabeça…
Moon: Macaquinhos?
Locutor-sama: São adoráveis, pelo menos. Não precisa me olhar dessa maneira, senhorita Moon.
Moon: Como é difícil arrumar um ideia boa hoje em dia.
Locutor-sama: É verdade. O problema é que muitas ideias já foram utilizadas.
Moon: Não é a toa que no cinema estão fazendo novas versões de coisas antigas.
Locutor-sama: Pensei que era para nós nunca esquecermos dos clássicos. Isso não é importante?
Moon: É, é. Isso é importante, sim. Acho. E sobre uma escola de bruxos?
Locutor-sama: Não seria Harry Potter?
Moon: Pombas! As melhores ideias já foram utilizadas!
Locutor-sama: Autora, as piores ideias também podem se tornar as mais brilhantes. Basta saber evoluí-las.
Moon: Com pedra da evolução?
Locutor-sama: Evolução não é uma palavra exclusiva de pokémon.
Moon: Eu deveria esquecer de tudo, e ir fazer cupcakes.
Locutor-sama: No jogo.
Moon: Claro que é no jogo! Onde mais?
Locutor-sama: Em uma cozinha da vida real.
Moon: Eu não sou Miss Cupcake.
Locutor-sama: Excelente observação, autora. Reparo que você não é um urso.
Moon: Ha ha ha, muito engraçado.
Locutor-sama: Às vezes, as pessoas não percebem que são ursos.
Moon: Então é importante avisá-las?
Locutor-sama: Lógico.
Moon: Você tem uma capacidade incrível para dizer coisas estranhas.
Locutor-sama: Mas senhorita Moon, não há nada de errado em coisas estranhas.
Moon: Apesar das pessoas perguntarem o que você tem na cabeça?
Locutor-sama: Ninguém nunca me perguntou nada.
Moon: Mas elas estão pensando, Locutor. Pensando!
Locutor-sama: É melhor eu ir embora, enquanto você pensa… sobre suas ideias.
Moon: Você vai me abandonar assim?
Locutor-sama: [tira uma raquete de tênis no bolso] Eu tenho uma partida importante.
Moon: E desde quando você joga tênis? Você não sabe nem jogar peteca!
Locutor-sama: As suas palavras me ofendem, autora. E se quer alguma ideia, sugiro que saia daí e vá respirar um ar.
Moon: Úmido.
Locutor-sama: Só não bata a cabeça na parede, está ouvindo?
Moon: Tudo bem.