Locutor-sama: A Senhorita Hello já está preparando todos os moradores, e os funcionários da Casa Verde para o dia das bruxas. Não posso ter certeza se finalmente, nesse ano de 2013 nós vamos ter uma história adequada para o dia trinta e um de outubro.
Random: Dia das bruxas? O quê é dia das bruxas, Locutor? Todo mundo fala Halloween! E não se esqueça, que é o seu aniversário.
Locutor-sama: Halloween, dia das bruxas… Não importa qual dos dois eu usar, estou falando da mesma data. E claro que não vou esquecer do meu aniversário!
Pascoal: Ah, olha quem está aqui!
Locutor-sama: Olá, Pascoal. Já está preparado para o nosso aniversário?
Pascoal: Sabe, é sempre complicado fazer aniversário.
Locutor-sama: Olhando para a sua aparência, arrisco dizer que teve problemas e julgo que está culpando o inferno astral.
Pascoal: É, sim. Ou talvez eu precise de óculos, a vista pode ser a causa de eu estar levando tanto tombo.
Locutor-sama: Ou é inferno astral, mesmo.
Pascoal: Pare de falar de inferno astral!
Locutor-sama: Desculpe.
Random: Sempre fico tenso, em discussões de irmãos gêmeos!
Locutor-sama: Tenho a impressão que você está se lembrando de clones.
Random: Não é quase a mesma coisa?
Pascoal: Esse boneco de palito me assusta.
Locutor-sama: O Random é assim mesmo. Ah, estou saindo do roteiro! A história é sobre a experiência maluca das plantas cantoras…
Pascoal: …de ópera?
Locutor-sama: Não acredito que a atração do dia das bruxas será plantas cantoras de ópera!
Pascoal: Bom, segundo o que eu ouvi dizer, queriam fazer algo dramático para a festa.
Locutor-sama: Plantas cantoras de ópera não tem nada de dramático.
Pascoal: Ora, mas coisas assustadoras podem ser dramáticas.
Locutor-sama: Você concorda que ópera é uma coisa assustadora?
Pascoal: Eu concordo que você é esquisito, com medo de coisas relacionadas a ópera. Será um trauma de infância?
Locutor-sama: Não sei dizer. Provavelmente suprimi a lembrança.
Pascoal: Ou colocou essa lembrança no depósito. Ah, já vou ter que sair para dar aula. Boa sorte com a história das plantas!
Random: Ele foi embora rápido.
Locutor-sama: O Pascoal tem essa mania, de contar uma coisa assustadora e ir embora.
Random: Difícil acreditar que vocês são gêmeos!
Locutor-sama: Sim, é muito difícil porque a autora demorou para apresentar meu irmão.
Random: A Moon deve ter seus motivos.
Locutor-sama: Acredito que sim.
Random: Autores tem muita carta na manga!
Hello: (apareceu na sala de estar) Oh, você está aí Locutor-sama!
Locutor-sama: Já soube da novidade, das plantas cantoras de ópera.
Hello: Plantas cantoras de ópera? Ah, não. O Wolf e a Alice não só se dão bem só para fazerem experiências loucas científicas, eles estão ensinando os habitantes do planeta Planta tocarem órgão.
Locutor-sama: A Senhorita Moon alterou o roteiro… Mas o que isso vai ter a ver com a festa do dia 31 de outubro?
Hello: As plantas vão tocar na festa, ué.
Locutor-sama: Agora faz sentido. É uma pena que os leitores não poderão ouvir a música.
Hello: Ah, isso é fácil. É só eles imaginarem uma música de terror!
Locutor-sama: Eu espero que a autora não esqueça disso, quando escrever a história….
– Uma história sobre a música de fundo da história do Halloween? Genial, Moon! Melhor ainda pelo fato de que não vai ter uma música de fundo para acompanhar… Então, os leitores vão ter que usar a imaginação. E isso é uma coisa boa?
– Ah, a minha mania de falar em terceira pessoa. o_O