No escritório da autora, em Happy Green Things.
Moon: Estou cansada, Locutor-sama. Até quando as coisas vão ser dessa maneira?
Locutor-sama: Tudo tem o seu momento certo para acontecer, autora. É necessário ter paciência.
Moon: Tenho sido uma pessoa com bastante paciência ultimamente, meu querido. Até quando terei que ser paciente…?
Locutor-sama: Até quando for necessário!
Moon: Necessário! Mas eu quero agora.
Locutor-sama: Senhorita Moon, por favor…
Moon: Estou pedindo demais, por pão de queijo?
Locutor-sama: *suspira* É sempre assim. A vida não é pão de queijo, autora.
Moon: Sei disso, meu caro. Mas quem pode controlar as vontades do coração?
Locutor-sama: Acho que você se enganou, ao invés de falar estômago, disse coração!
Moon: É verdade. Mas hoje é um dia para produtividade.
Locutor-sama: Contanto que não envolva comida…
Moon: Sempre envolve comida, de alguma forma.
Locutor-sama: Não sabia que estávamos em um gibi da Magali.
Moon: Adoraria trabalhar no gibi da Magali. *dá uma risada* Mas nem lá, é tudo sobre comida.
Locutor-sama: Então nós não precisamos falar só de comida.
Moon: Ora, mas é um assunto muito interessante.
Locutor-sama: Mas todo mundo sabe que você não se concentra, quando o assunto se trata de comida.
Moon: Calúnia! OBJECTION!
Locutor-sama: Não adianta, autora. Não há defesa para isso.
Moon: De fato, não há defesa. Há justificativa!
Locutor-sama: E qual é a justificativa que tem para me dar?
Moon: A justificativa é o meu signo!
Locutor-sama: Não vale.
Moon: Lógico que vale!
Locutor-sama: Não sigo esterótipos de signo.
Moon: Tsk. Sempre um estraga prazeres…
Locutor-sama: O meu trabalho não é fácil, e você ainda me chama de estraga prazeres?
Moon: Não vejo qual a dificuldade do seu trabalho. Você é bem pago!
Locutor-sama: É verdade que tenho um excelente salário, e disso eu não estou reclamando. Mas! A senhorita é uma pessoa difícil de lidar, cara autora.
Moon: Tsk! Você é realmente…
Locutor-sama: Não me chame de estra prazeres!
Moon: Está bem. Eu vou te chamar de…
Locutor-sama: Faça um favor para nós dois, e não me chame de nada.
Moon: Está bem, está bem! Do que nós estávamos falando, mesmo…?
Locutor-sama: Daquela história em que está trabalhando para terminar.
Moon: Não! Eu não discuto sobre isso com você.
Locutor-sama: Mas deveria.
Moon: Deveria?
Locutor-sama: Sim. Eu sou o seu narrador! Está lembrada desses detalhes?
Moon: Sei não…
Locutor-sama: Do que você não sabe?
Moon: Acho que você está me enrolando.
Locutor-sama: Imagine! Nunca faria uma coisa dessas.
Moon: Mas você faz, enquanto está narrando.
Locutor-sama: Eu só falo o quê é o essencial
Moon: Mentiroso.