Sabrina: Vocês viram? O trem está indo para a superfície!
Hello: E nada do farejador 5000 funcionar! Cadê o bendito ladrão das minhas paçoquinhas?
Sir Bigodón: Ladrão de paçoquinhas?
Hello: Ladrão de paçoquinhas.
Locutor-sama: Como sempre a senhorita Hello tem suas prioridades.
Sabrina: O Tasketê é mesmo um maquinista de trem incrível!
Sir Bigodón: Sem falar que a paisagem é muito bela.
Hello: Oooh! Essas montanhas me lembram…
Locutor-sama: Alguma comida?
Hello: Hm… Não. Elas me lembram montanhas mesmo.
Sir Bigodón: Não acho que montanhas devem ser algo além disso.
Tasketê (apenas a voz): Nós estamos chegando até a estação! É o ponto ASDFGHJK!
Sir Bigodón: Ah, é o meu ponto.
Sabrina: Parece que alguém digitou as teclas em sequência… De teclado, mesmo.
Locutor-sama: É melhor nós descermos também.
Hello: Oh, claro! Vamos, Sir Bigodón!
Sir Bigodón: Tudo bem.
Locutor-sama: Saímos do trem (pagamos nossa passagem também) e nos despedimos do simpático Tasketê e ficamos parados olhando um para os outros durante um tempo.
Hello: Oh! Eles vendem batata frita aqui!
Sabrina: Nada de batatas fritas.
Sir Bigodón: A não ser que você queira atrair zumbis.
Locutor-sama: É, nós tivemos essa experiência.
Hello: E eu pensei que zumbis só gostassem de cérebro! Não acredito que a Moon não sabe do básico da cultura zumbi.
Sir Bigodón: Bom, eu vou indo. Com licença.
Hello: Mas sir! Você poderia ficar como nosso mascote.
Sir Bigodón: Hm, não. Adeus!
[O coelhinho usa uma bomba de fumaça]
Sabrina: Ele era um ladino, pelo visto.
Locutor-sama: Bom, onde vamos agora?
Hello: Hm… O farejador não está dizendo mais nada de interessante.
Sabrina: É melhor nós desistirmos. Nessa altura, o ladrão já deve ter comido todas as suas paçoquinhas.
Hello: Mas agora, mais do que nunca nós devemos encontrá-lo! Para termos a nossa vingança.
Sabrina: Ou seja, a sua vingança!
Hello: Ainda me parece um melhor objetivo do que ir para frente, não concordam?
Sabrina: Eu ainda acho exagero irmos tão longe por causa de paçoquinhas.
Hello: Eu acho-
Locutor-sama: Seria pedir demais que vocês não brigassem por bobagens? Nós já temos um objetivo bastante vago para se preocupar, e seria quebrar o clima pararmos de buscar o ladrão por aqui.
Hello: OH! O narrador concorda.
Sabrina: Mas…
Locutor-sama: Nós não sabemos o que a senhorita Moon vai inventar. É melhor irmos até o fim para sabermos quem é o ladrão.
Sabrina: Tá, tudo bem.
Hello: Então vamos! Sinto que essa busca chegará ao fim logo!
Locutor-sama: Será que a senhorita Hello tem razão? Não percam o próximo episódio!
Sabrina: Isso parece que nunca tem fim…