Silly Tales

A floresta é um local interessante para se usar como cenário de histórias, pois dá um ar de jogo épico! Pelo menos é o que eu acho.

Locutor-sama: Estava silêncio na floresta dos cogumelos tocadores de gaita. Isso era incomum, pois normalmente eles gostavam de mostrar sua habilidade musical.
Urso Tobi: Ahn… qual é o seu nome mesmo?
Locutor-sama: O meu nome não é importante, mas se precisa me chamar de alguma coisa use “Locutor-sama”, “narrador” ou “senhor dramático”.
Urso Tobi: Certo, tudo bem. Não sou muito bom de gravar nomes.
Locutor-sama: Por isso, sugeri meus apelidos.
Urso Tobi: Apelidos muito estranhos! O que estou fazendo aqui?
Locutor-sama: A autora queria um urso para explorar essa floresta experimental.
Urso Tobi: Mas porque um urso, em especial?
Locutor-sama: Ela disse que tinha que ser pois… ursos são ursos.
Urso Tobi: Não foi uma resposta muito boa.
Locutor-sama: Concordo. Bem que eu disse isso, mas a senhorita Moon é bastante teimosa.
Urso Tobi: Certo… eu só tenho que explorar essa floresta?
Locutor-sama: Isso mesmo. Aí você pode ir embora.
Urso Tobi: Está bem…
Locutor-sama: O Urso Tobi começou a andar calmamente pela bela e estranha floresta. Ela tinha pedras, muitas pedras em formato da letra H. Desconfio que é coisa da senhorita Hello, mas é melhor não fazer suposições sem ter provas…
Urso Tobi: Você vai ficar me seguindo?
Locutor-sama: É a regra.
Urso Tobi: Que regra?
Locutor-sama: Regras desconhecidas número 320 – O narrador tem que seguir os personagens.
Urso Tobi: Até se eu for no banheiro?
Locutor-sama: Não, eu não acompanho ninguém a um ligar tão privado como o banheiro.
Urso Tobi: O certo não seria “particular” no lugar de privado?
Locutor-sama: Tem razão! Muito obrigado.
Urso Tobi: Por um minuto eu pensei que você estava fazendo piada com banheiro.
Locutor-sama: Eu nunca faço piada com banheiro. É um tanto… apelativo.
Urso Tobi: Ainda bem que você pensa assim.
Locutor-sama: A conversa está muito boa, mas você precisa conhecer o chefe dos cogumelos tocadores de gaita.
Urso Tobi: Eles tem um chefe?
Locutor-sama: É para ficar mais dramático!
Urso Tobi: Tenho a impressão que você está zombando da minha cara.
Locutor-sama: Jamais uso a palavra “dramático” quando zombo de alguém. Já no local onde fica o chefe dos cogumelos, nós fizemos uma reverência para parecermos educados.
Urso Tobi: Está querendo dizer que não somos educados??
Locutor-sama: Disse isso para ficar mais engraçado.
Chefe dos cogumelos: Muito bem! O que fazem aqui?
Locutor-sama: Nós viemos ensinar a fazer sombras na parede, como prometido.
Urso Tobi: Como é quê é??
Chefe dos cogumelos: Ótimo! Finalmente podemos ter um entretenimento que não precisa de conexão de internet!
Locutor-sama: E os cogumelos tocadores de gaita viveram felizes para sempre.

– Pô Moon, se eles tocavam gaita, eles não se divertiam com isso? A resposta é não, meus caros leitores. Existem coisas mais divertidas do que tocar gaita… nada contra quem sabe tocar, é claro!